![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Cantem | |||
Teledmus és un recull de cançons d'Europa classificades per països i per paraules amb una descripció acurada de les característiques de cada una. Estan presentades en diferents formats a fi de facilitar-ne l'ús. http://www.xtec.cat/rtee/cat/teledmus/index.htm
|
|||
![]() |
|||
El
repertori de cançons us permet accedir amb immediatesa
a un seguit de peces en català per ser interpretades amb un acompanyament
instrumental. |
|||
Desenvolupament de la pràctica 1.1 | |||
![]() |
1. Aneu a la pàgina de Teledmus http://www.xtec.cat/rtee/cat/teledmus/index.htm i premeu sobre | ||
![]() |
|||
Feu una consulta per països i us apareixerà un mapa d'Europa interactiu. Clicant a cada país, s'accedeix a les seves cançons. |
|||
![]() |
|||
2. Cliqueu sobre Espanya i us apareixerà una llista amb les cançons d'aquest país agrupades per comunitats. |
|||
3. Trieu Baixant de la font del gat: aneu a una pàgina amb una anàlisi de la cançó. |
|||
4. Premeu sobre Partitura i lletra i aconseguireu la cançó al monitor. |
|||
![]() |
|||
5. Per escoltar-la, podeu prémer sobre la icona de MIDI i s'obrirà el reproductor que tingueu assignat al vostre ordinador. L'altra possibilitat és descarregar-vos el fitxer .mus prement sobre la icona de MusicTime i, posteriorment, obrir aquest fitxer amb el programa. Aquesta segona opció requereix tenir instal·lat el MusicTime. |
|||
|
|||
Programació de l'activitat | |||
|
Aprendre cançons d'altres països i en altres llengües és una bona manera de conèixer altres cultures i una bona eina de socialització. A l'aula d'acollida, segur que hi ha alumnes que tenen com a llengua materna la d'alguna d'aquestes cançons. Això pot fer que ells esdevinguin els protagonistes i ensenyin als altres la manera de pronunciar les cançons i el significat del vocabulari. Material. Heu de tenir la lletra en paper,
ja que treballareu el text paraula per paraula, i és necessari
que els alumnes puguin fer-hi anotacions.
Fitxa de treball
|
||
Desenvolupament de la pràctica 1.2 | |||
![]() |
1. Aneu a
http://www.xtec.cat/~pcamprub/cant_coral/cantar.html.
Heu d'instal·lar
el connector de Harmony per poder visualitzar correctament
les partitures i la lletra en línia. |
||
|
|||
2. Cliqueu a Play per escoltar la cançó i seguir la partitura. Experimenteu totes les possibilitats de la barra de comandaments. |
|||
![]() |
|||
|
|||
3. Aquí trieu Lyrics: desapareixerà la partitura i apareixerà la lletra de la cançó. Amb el zoom, podeu canviar la mida de la lletra. Ja podeu escoltar la música seguint el text simultàniament. |
|||
![]() |
|||
4. Sing (de singer) és una opció que permet que l'ordinador faci de cantant, un cantant virtual que intenta seguir la lletra. El programa està preparat per cantar en vàries llengües, però no en català, de manera que la transcripció fonètica que fa del text no coincideix amb la nostra. Podeu provar com sona però no ho podeu posar d'exemple per als alumnes nouvinguts, a qui encara confondreu. |
|||
![]() |
|||
5. Podeu desar les cançons al vostre disc. S'ha d'estar alerta, ja que tenen la mateixa extensió .mus que les del MusicTime i convé no confondre-les; es pot tenir una carpeta diferent per als fitxers cada programa. Premeu a Save i senyaleu la ubicació on la voleu desar. | |||
![]() |
|||
Programació de l'activitat | |||
![]() |
|
||
Informació complementària | |||
![]() |
Les tessitures de les cançons no sempre permeten una interpretació còmoda, sobretot per als nens a aquesta edat, podeu fer transposicions amb un simple clic. Cal explicar-los el mecanisme a fi que, quan cantin individualment, puguin canviar la tonalitat i adequar la música a la seva veu. Es tracta de disfrutar cantant. |
||
Com transportar | |||
Podeu pujar o baixar de mig to en mig to prement sobre |
|||
Altres cançons | |||
Una vegada instal·lat el connector, podeu accedir a moltíssimes cançons, algunes a les pàgines següents: Centre coral: pàgina dedicada al cant coral a Catalunya amb moltes cançons en diferents formats, activitats relacionades i una llista de correu molt activa. http://centrecoral.org/editorharmony.htm Myriad: pàgina dels creadors del Harmony. Us podeu descarregar el programa, el connector i altres recursos musicals. Està escrita en francès i en anglès. Hi ha un apartat amb composicions dels usuaris d'aquest programa i col·leccions de música de tots els estils. http://www.myriad-online.com/en/resources/tunes.htm |
|||
![]() |